• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: всякое (список заголовков)
23:29 

В комментариях к этому посту принимаются заявки на переводы.
Не важно какой группы, главное, чтобы текст был на японском.
Не могу обещать, что переведу в короткие сроки, что переведу в принципе, но если песня мне понравится - я вам об этом обязательно сообщу. Как и о намерении сделать ее перевод.

Такие дела.

@темы: всякое

23:48 

[ФАНФИКШН] Подмигивания – не такая уж плохая штука.

Название: Подмигивания – не такая уж плохая штука.
Пейринг: Маруда
Рейтинг: R
Жанр: PWP, и флафф
Бета: Tsuke-kun
От автора: Читать, поедая что-нибуть кисленькое)) чтобы было не так сладко

Читать дальше

@темы: всякое

23:47 

Дорамное. Рейтинг. Корея.

Список:

10 из 10

9 из 10

8 из 10

Что я планирую посмотреть


А теперь советуйте мне еще что-нибудь, мои маленькие любители к-дорам :3

@темы: всякое

23:47 

Дорамное. Рейтинг. Япония.

Список:

10 из 10

Оценено на 9

Оценка в 8 баллов

Оценка 7

Оценка 6 и ниже

Фильмы:
читать дальше

Что я планирую посмотреть:

Список

Не знаю когда, но обязательно посмотрю…)) Жалко, что сон отнимает так много времени! ><

@темы: всякое

19:30 

Отчет о концерте с Окинавы - 2009 г.

Отчет номер №1
Кредит: stanime@lj
Отчет об Акаме - тут

читать дальше

Отчет №2
Кредит: Сайт Love or like и maishampoo@lj

читать дальше

Небольшое дополнение от 23.07:
Кредит: stanime@lj

читать дальше

@темы: всякое, переводы

19:26 

[09.10.06 R-One] Уэда и Мару обсудили Аканиши в AnAn'е

9 октября на радио R-One Уэда с Мару обсуждали фотосессию Джина в АнАне.



Читать дальше
Слушать:

Скачать: 4shared
Кредит: estherzax@lj

@темы: всякое, переводы

19:25 

KAT-TUN Manual No.43 - Akanishi Jin 24.02.10

Сильно припозднился с обновлением.
Извините.

Солокон в полном разгаре. Я пишу сейчас это во время перерыва.

Читать дальше
estherzax (c)

@темы: всякое, переводы

19:24 

Эта переписка через j-web прямо фанфик какой-то :lol:
Я уверена +1 переведет куда лучше с японского, но пока она занята, сделаю это тут.:D
Обращение Аканиши тут.

Nakamaru Page No.534

Читать дальше

Такие баки оба)) :laugh: :heart:

estherzax@lj ©

@темы: всякое, переводы

19:21 

R-ONE KAT-TUN No. 058 2007.05.08

Очередная история о том, какие Маруда чудесные друзья :D

Читать дальше

@темы: всякое, переводы

19:20 

R-ONE KAT-TUN

Переводчик с японского: Rindiggfelt@lj

Fujoshi - (腐女子, лит. "испорченная девочка") японский термин, как правило, негативного окраса. Применяется по отношению к женщинам-поклонницам манги и романов о романтических отношениях между мужчинами. Fujoshi получают удовольствие от фантазий на тему любви между героями аниме или манги, а так же представляя, что реальные звезды шоу-бизнеса (мужчины) состоят в любовных отношениях.

Yucchi: В прошлый раз, Уэда задавал нашим слушателям один вопрос, так?
Ueda: Ага~!
Yucchi: Вопрос звучит следующим образом: "Почему фанаты фантазируют на тему отношений между мемберами?", и мы получили массу ответов!
Ueda: Так и есть!
Yucchi: Давайте посмотрим, что у нас есть!

Читать дальше

R-ONE KAT-TUNに静かに燃える主婦@blogs.yahoo.co.jp ©

@темы: переводы, всякое

19:19 

В R-ONE KAT-TUN от 7 сентября который был посвящен как раз его Дню Рождению Накамару решил завести новую традицию в группе – под названием "Мне нравится вот этот подарок, ня~". Читать дальше

makiyo21 & t.sina ©

@темы: всякое, переводы

19:18 

[ПЕРЕВОД] R-One KAT-TUN #238 19/10/10


Накамару и Уэда в последнем радио-шоу обсуждали тему «женских разговоров». Речь зашла о том, «какие действия противоположного пола заставляют ваше сердце трепетать». Далее следует дословный перевод:


о жестоком Уэде и заботливом Накамару

@темы: всякое, переводы

19:17 

Nakamaruの Page 26.11.10
No. 623


Нёки-нёки~
Приветствую вас, с экрана телефона.
Накамару Юичи.

Вчера фотосессия для календаря закончилась немного раньше, и мы с Каме пошли по магазинам.
читать дальше

@темы: всякое, переводы

19:16 

На радио R-ONE KAT-TUN слушатель написал письмо, в котором сетовал по поводу людей, которые засыпают в автобусах/метро и во время поездки постепенно сползают на рядом сидящего, или норовят положить голову на плечо, порой совсем незнакомым людям.

Обсуждение

@темы: переводы, всякое

хранилище

главная